時光如梭,不知不覺我們就從2020年跨進了2021年,大家也迎來了為期三天的元旦假期。在此祝大家元旦快樂。
相信在很多人的印象中,元旦雖然也是從舊的一年跨入新的一年的節(jié)日,但不管是它的隆重程度還是在人們心目中的重要程度,似乎都不及我們的春節(jié)。在春節(jié)的時候我們總是能聽到人說“在這辭舊迎新之際”,但是在元旦的時候卻很少聽到這一說法。這也讓有些人有點納悶,既然春節(jié)和元旦都是新的一年來臨的節(jié)日,是不是有些重復(fù)呢?是不是元旦就和每年公歷2月14日的情人節(jié)一樣,是從國外傳入我國的“外來節(jié)日”呢?
其實元旦還真不屬于舶來品,它是地地道道的我國傳統(tǒng)節(jié)日!霸币辉~最早是出現(xiàn)在《晉書》中,在我國歷史上“元旦”指的是“正月初一”,這里大家要注意,是“正月初一”而不是1月1日。因為在漢武帝以前,各個朝代的正月是并不統(tǒng)一的,像商朝以每年的十二月為正月,周朝則是以十一月為正月,秦朝則又是以十月為正月。知道漢武帝起,才規(guī)定每年春季一月為正月,正月初一為元旦。這種計算方式流傳時間最久,一直從漢武帝時期到清朝末年。
那么為什么在古代要將正月初一叫做“元旦”?它里面的“元”和“旦”又是什么意思?在古代為什么元旦又被叫做“三元”呢?
其實“元”就是“始”,凡數(shù)之始稱為“元”,像以前的農(nóng)歷正月初一又被稱為“元日”,王安石便曾寫過一首名為《元日》的詩;而“旦”其實就是“日”,所謂元旦就是“初始之日”。所謂“三元”就是歲之元、月之元、時之元,是每年的開始、正月的開始、正月初一計時的開始。
所以元旦本來應(yīng)該和春節(jié)是同一個節(jié)日,那這兩者又是在什么時候產(chǎn)生不同的呢?其實在清朝末年之前,這兩者都是統(tǒng)一的,直到中華民國建立,才規(guī)定每年的農(nóng)歷正月初一叫做“春節(jié)”,公歷的1月1日叫做“元旦”。而之所以有這樣的區(qū)分,是為了“行夏正,所以順農(nóng)時,從西歷,所以便統(tǒng)計”,簡單來說農(nóng)歷就是為了順應(yīng)農(nóng)時,而采用公歷是為了和世界接軌。
那么過元旦時,我們到底該祝別人“新年快樂”還是“元旦快樂”?如果我們對于這些年元旦和春節(jié)有留意,就會發(fā)現(xiàn)以前人們都只是在春節(jié)的時候才會說“新年快樂”,元旦一般都是說“元旦快樂”,但是近些年來越來越多的人也開始在元旦的時候跟別人說“新年快樂”。那么為什么會出現(xiàn)這樣的情況呢?
在筆者看來主要是元旦越來越被大家所認可接納,而隨著生活水平的不斷提高,春節(jié)也沒有了原本那么隆重的年味。隨著我們和世界的溝通越來越多,關(guān)系越來越密切,很多國家的新年都是按照公歷來計算,所以在潛移默化之下大家也就逐漸接納了這樣的習(xí)慣。再者以前只有春節(jié)有央視的“春節(jié)聯(lián)歡晚會”,但是現(xiàn)在很多其他電視臺也開始推出元旦的“跨年夜”,在這樣的跨年夜,恭祝大家“新年快樂”也是順理成章之事,隨著跨年夜成為一種普遍,在元旦祝別人一聲“新年快樂”自然也就成了一種普遍。
所以不管是在元旦還是春節(jié),祝愿別人“新年快樂”其實都是沒有問題的。如果真是糾結(jié)這個問題,那么在元旦祝別人“元旦快樂”,在春節(jié)祝別人“春節(jié)快樂”即可。