成人区无码高潮av在现观看|国内精品视频在线播放一区|色AV永久无码AV影院|日韩无码高清三区免费

陳引馳:匯刊中國學(xué)人海外研究成果展現(xiàn)學(xué)術(shù)走向世界的足跡
時(shí)間:2023-05-14  瀏覽次數(shù):663

  今天下午,《中國學(xué)人海外博士論文叢刊》發(fā)布會暨“中國學(xué)人海外獲得博士論文研究”工作坊在復(fù)旦大學(xué)智庫樓舉行,活動由復(fù)旦大學(xué)中華文明國際研究中心主辦。

  據(jù)袁同禮先生《中國留美同學(xué)博士論文目錄》《中國留英同學(xué)博士論文目錄》《中國留學(xué)歐洲大陸各國博士論文目錄》等收載,中國學(xué)人在海外撰寫的博士論文,有4717篇,如放寬視域,更加搜檢,將遠(yuǎn)超此數(shù)。《中國學(xué)人海外博士論文叢刊》將擇其精要,由中西書局刊印出版,借以展現(xiàn)中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)走向世界、融入國際學(xué)界的一個側(cè)影。

  這次會議的召開,是因?yàn)橹包S曙輝兄邀我參加《中國學(xué)人海外博士論文叢刊》的工作。一個多月前的三月二十七日,與曙輝兄和王啟元在復(fù)旦的南苑餐廳碰面,起意配合“叢刊”的刊布,組織這樣的一個討論會。此后,特別是因?yàn)閱⒃度肓嗽S多的精力,在如此短的時(shí)間里,做成了這件事,有了今天的相聚。

  當(dāng)然,這個會以及叢刊的編集,最主要的推動和實(shí)現(xiàn),是因?yàn)槭镙x兄和中西書局。在“叢刊”正式啟動之前,據(jù)我所知,曙輝已印出了林藜光的四卷《梵文寫本〈諸法集要經(jīng)〉校訂研究》和Achilles Fang(方志彤)的《龐德〈詩章〉研究》(Materials for the study of Pounds Cantos),這兩部書,都可謂是代表了二十世紀(jì)中國學(xué)人海外著述的頂尖作品。恰好,我個人與這兩部書,都有些前緣。

  林藜光是現(xiàn)代中國佛學(xué)研究的杰出學(xué)人,我個人最初了解到他是2000年初在哈佛,當(dāng)時(shí)哈佛燕京圖書館發(fā)現(xiàn)了一批鋼和泰男爵的文獻(xiàn),梵文與印度研究系的范德康(Leonard W. J. van der Kuijp)教授請當(dāng)時(shí)在那里短期訪問的沉衛(wèi)榮先生看看這些材料,沉兄路上遇到我,約我去一起翻翻。這些材料非常豐富,僅與中國學(xué)人的信件就有與胡適、陳寅恪、翁文灝等等的往還文字(與西人的往來信件也很有趣,其中有一信而多次起稿的),其中包括了鋼和泰與其學(xué)生輩的于道泉和林藜光的通信——有關(guān)后者的情況,八年前沉衛(wèi)榮教授在《文匯報(bào)·文匯學(xué)人》上發(fā)表了《林藜光先生與鋼和泰男爵》的文章述其始末。林藜光對《諸法集要經(jīng)》的研究,是經(jīng)典性的,我對于佛典的多種語言文本對勘研究這方面的學(xué)問很無知;僅憑對鋼和泰那些材料的記憶,轉(zhuǎn)而對三聯(lián)版《陳寅恪書信集》中一份信的系年提出異議,承陸灝兄美意,發(fā)表在他當(dāng)時(shí)主持的《萬象》上。

  方志彤同樣是一位傳奇性人物,早年在清華讀哲學(xué),與喬冠華、錢鐘書差不多同時(shí),而后在北平等處工作(有關(guān)他與在華美國學(xué)人的交往,差不多十一年前北京大學(xué)的高峰楓教授有文章在《上海書評》上發(fā)表),一九四七年他有機(jī)緣接替李方桂,參與《漢英詞典》的編撰而轉(zhuǎn)去哈佛,之后一直作為非正式的教師在那里任教。我很早就了解一九三零年代初方志彤在北平清華大學(xué)的情況,上世紀(jì)末的一九九七年,陳尚君教授撰文質(zhì)疑唐代司空圖對于《二十四詩品》的著作權(quán),我翻譯了宇文所安(Stephen Owen)教授在《中國文學(xué)思想讀本》(Readings in Chinese Literary Thought, 1992)中的一條注釋(當(dāng)時(shí)正在哈佛燕京學(xué)社訪問的南京大學(xué)張宏生教授復(fù)印了一份郵寄給尚君老師),其中提到方志彤曾有文章論說《二十四詩品》并非司空圖之作(后來我問過宇文教授,他實(shí)際上并沒有見過方,因?yàn)樗痪虐硕陱囊斵D(zhuǎn)任哈佛教授的時(shí)候,方已退休),同時(shí)我對相關(guān)情況做了說明,擬題《方志彤、宇文所安與〈詩品〉辨?zhèn)巍,刊登在《文匯讀書周報(bào)》上。后來我與在哈佛親炙過方志彤的賓夕法尼亞大學(xué)梅維恒(Victor H. Mair)教授、加州大學(xué)圣芭芭拉校區(qū)艾朗諾(Ronald Egan)教授(現(xiàn)轉(zhuǎn)任斯坦福大學(xué)教授)都聊到過方志彤,前者感嘆“大耳朵方”非凡的語言能力,后者則津津樂道一九七九年錢鐘書先生訪問美國,在哈佛大學(xué)與方志彤重逢時(shí)的高談闊論,中文、英文、德文交加并出,艾形容說如同香檳酒拔塞之后酒汁噴涌而出。方志彤有關(guān)龐德《詩章》的研究,一九九九年我在當(dāng)時(shí)任教哈佛英文系的黃運(yùn)特教授的辦公室翻看過他復(fù)印的厚厚一摞文稿,很多年之后我所熟悉的廣州暨南大學(xué)的閆月珍教授在哈佛又尋出這份文稿,曙輝安排影印出來了。

  這些個人的經(jīng)驗(yàn),固然瑣碎,但對于我本人的知識擴(kuò)展很有意義。以前,要獲知乃至獲得中國學(xué)人的海外研究成果,并不那么容易。而今我們匯刊他們心血的結(jié)晶,既是一種紀(jì)念,更是為二十世紀(jì)中國學(xué)人走向世界并展開新的學(xué)術(shù)天地留影,具有重要的意義:他們或者努力于西學(xué)之升堂入室,如陳康的《亞里士多德論分離問題》及《巴門尼德斯篇譯注》;或者以現(xiàn)代方式重理固有學(xué)問,如胡適《先秦名學(xué)史》及其后的《中國哲學(xué)史大綱》上卷;或者比照以觀而構(gòu)建新論域,如馮友蘭《人生理想之比較研究》(《天人損益論》)等等——這些名家名作,構(gòu)成了中國文化在現(xiàn)代承傳、轉(zhuǎn)型、提升的一個值得高度關(guān)注的脈絡(luò),它們在之后的學(xué)術(shù)史上導(dǎo)夫先路,某種意義上是具有典范性的工作。因而,可以說,我們編集《中國學(xué)人海外博士論文叢刊》,在中西書局出版,無疑是非常值得做的有價(jià)值的事情。

  今天,各位匯聚于此,圍繞我們共同關(guān)心的論題,展開進(jìn)一步討論,相信一定能拓寬論域,大有收獲,同時(shí)也期望對后續(xù)的“叢刊”有積極的推動。




上一篇:【e起看裕華】培育紅色社區(qū)社會組織為居民提供多元服務(wù)   下一篇:臨沂市沂水縣高莊鎮(zhèn):建設(shè)常態(tài)化機(jī)制推動清廉村居建設(shè)
推薦內(nèi)容