成人区无码高潮av在现观看|国内精品视频在线播放一区|色AV永久无码AV影院|日韩无码高清三区免费

北京話里面的兒化音你都用對了嗎這些用對才算正宗
時間:2023-08-06  瀏覽次數(shù):663

  北京話的兒化發(fā)音很流利,但北京話并不是普通話,很多北京人都會說一口地道的北平話,比如前門的,北海的,東四西四的菜市口的,隨著年齡的增長,他們的熱情也越來越高,甚至有不少00后的孩子,都會說京片子。

  北京的兒化音多用來表示“小”或“巧”,這是什么意思?舉個例子,比如雞仔兒、小腳兒、勺子兒、孩子兒、十字架兒等等,如果是反向的,那就不能再用“大公雞”、“大十字架”、“旅館”等了。

  另一種則是褒貶不一,比如一個人是靠關(guān)系混進來的,沒有任何的關(guān)系。例如,一條巷子里有兩個人,劉三該如何分配?大的叫劉三,小的叫劉三兒。

  北京的正經(jīng)城門是不能帶兒的,德勝門、朝陽門、東便門、西便門、角門都要用“兒”的發(fā)音,北京女人叫丈夫“先生”,不能用“兒”的發(fā)音,因為這意味著“男人”在她心目中的地位和家庭都是最重要的。

  還有一些地方,孩子的口音很多,似乎沒有固定的規(guī)則,也不知道是不是本地人的口音,還是到處都是童音,比如我們家的大門兒是紅色的,我要去復(fù)興門兒,我要去水利部門兒,要去建設(shè)部兒,要去平安大街兒。




上一篇:張?zhí)m再惹爭議小玥兒感冒還頻頻露面孫子咳嗽還讓他吃酸辣粉!   下一篇:球球官宣懷孕疑男孩哭訴丈夫因孩子與她吵架趙本山態(tài)度引爭議
推薦內(nèi)容